英会話
ロゼッタストーンで培った最低限の知識を元に、ほぼ毎日英会話教室に通っています。
ネーティブな講師達ばかりで、改めて語彙や大切なイントネーションについて教わることが多いです。
ただ中には明らかにやる気の無いような講師も実際いて、こちらの不出来にため息で反されるとさすがに申し訳ないを通り越して、「え?」と思ってしまいます。
言葉は通じなくても、雰囲気や態度で何を考えているか解りますものね。ある意味反面教師な彼女ですが、逆に言葉が通じなくてもちょっとした旅行なら、精一杯のボディランゲージで通じるんだなぁ・・・とも認識させてくれました。
でも、彼女の枠はもう取りません。やはり楽しく勉強したいですから。
ネーティブな講師達ばかりで、改めて語彙や大切なイントネーションについて教わることが多いです。
ただ中には明らかにやる気の無いような講師も実際いて、こちらの不出来にため息で反されるとさすがに申し訳ないを通り越して、「え?」と思ってしまいます。
言葉は通じなくても、雰囲気や態度で何を考えているか解りますものね。ある意味反面教師な彼女ですが、逆に言葉が通じなくてもちょっとした旅行なら、精一杯のボディランゲージで通じるんだなぁ・・・とも認識させてくれました。
でも、彼女の枠はもう取りません。やはり楽しく勉強したいですから。
2010年9月 6日 23:44 | カテゴリー: ENGLISH




コメント
雰囲気や態度で伝わる部分は大きいですよね。
フランスに行ったとき、マクドナルドの店員にまったく会話が通じず、求めていないハッピーセットが出てきたのですが、隣の席にいたキッズが僕にフランス語で熱く話しかけてきた時は、おまけのオモチャが欲しいんだなってすぐにわかりましたもの。僕ももっと熱く全身を使ってダブルチーズバーガーのセットを店員に求めるべきだったんでしょうね。
2010年9月 7日 13:04 | 小杉
社長から流れてくる英会話情報が思いのほか一番身になります
2010年9月 7日 21:12 | 中川
以心伝心。日本人だけじゃないね!!
スマイルが苦手な私には少し試練かも知れないけど、がんばるよ。みんなも頑張ってくれ!!
2010年9月 7日 23:22 | 笹倉
外人は結構感情がストレートに態度にでますもんね。。
大学時代、苦手な教師は結構いました、。。
2010年9月 8日 00:35 | monmon
コメントを投稿する